


传说
传说这首曲子描述的是国王亨利八世的爱情。
这个在传说中相当暴戾的男人却真心爱上一个民间女子那女子穿一身绿衣裳。某天的郊外阳光灿烂。他骑在马上英俊威武。她披着金色长发太阳光洒在她飘飘的绿袖上美丽动人。只一个偶然照面他们眼里就烙下了对方的影。但她是知道他的深宫大院隔着蓬山几万重她如何能够超越?唯有选择逃离。而他阅尽美女无数从没有一个女子能像她一样绿袖长舞在一瞬间住进他的心房。从此他念念不忘。但斯人如梦再也寻不到。思念迢迢复迢迢日思夜想不得他只得命令宫廷里的所有人都穿上绿衣裳好解他的相思。他寂寞地低吟:“唉我的爱你心何忍?将我无情地抛去。而我一直在深爱你在你身边我心欢喜。绿袖子就是我的欢乐绿袖子就是我的欣喜绿袖子就是我金子的心我的绿袖女郎孰能比?”曲调缠绵低沉。终其一生他不曾得到她一瞬的相遇从此成了永恒。
英文版歌词
《Green sleeves》
Alas my love you do me wrong
To cast me off discourteously
For I have loved you all so long
Delighting in your company
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my Lady Greensleeves
I have been ready at your hand
To grant whatever you would crave
I have both waged life and land
Your love and good will for to have
Thou couldst desire no earthly thing
But still thou hadst it readily
Thy music still to play and sing
And yet thou wouldst not love me
Greensleeves now farewell adieu
God I pray to prosper thee
For I am still thy lover true
Come once again and love me









