

创作背景
曲作者翁清溪三十八岁左右一个人在美国波士顿念书常常在学校附近的公园草地上创作曲子1973年他回到台湾带着许多自己创作的曲子找到了作词家孙仪他挑选出自认为不错的曲子请孙仪帮忙填词。但孙仪却在剩下的翁清溪觉得不好并且准备丢掉的作品中发现了这首曲子并决定留下填词。
歌词写好后词曲被丽歌唱片公司安排旗下歌手演唱首先被分配到的是丽歌公司的歌手陈芬兰随后丽歌公司的另一位歌手刘冠霖也拿到了这首歌并将这首歌作为个人唱片的主打曲目。虽然刘冠霖的《月亮代表我的心》比陈芬兰的版本出版时间略早唱片编号比陈芬兰靠前一位但由于陈芬兰是最早拿到这首作品的所以陈芬兰被算作是这首歌的原唱歌手。
上世纪70年代中期于新加坡巡演的邓丽君无意中发现这首歌认为是一首难得的好作品随后误当作南洋曲子重新带回国内并经她重新演绎收录于1977年发行的国语专辑《岛国之情歌第四集—香港之恋》中虽然未作为专辑主打歌曲却在专辑发行后一举而红成为华人世界家喻户晓的经典名曲和海外传唱最广的中文歌曲也成为了全球华人的名曲。
歌词
你问我爱你有多深
我爱你有几分
我的情也真
我的爱也真
你问我爱你有多深
我爱你有几分
我的情不移
我的爱不变
月亮代表我的心
轻轻的一个吻
已经打动我的心
深深的一段情
叫我思念到如今
你问我爱你有多深
我爱你有几分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
轻轻的一个吻
已经打动我的心
深深的一段情
叫我思念到如今
你问我爱你有多深
我爱你有几分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
相关歌谱
月亮代表我的心(合奏曲)简谱:月亮代表我的心(合奏曲)简谱该歌谱演奏者为歌曲名称为月亮代表我的心歌谱类型为。月亮代表我的心 英语翻译为:The Moon Represents My Heart经典歌曲歌曲由孙仪作词翁清溪作曲。1973年由陈芬兰首唱1977年经邓丽君重新演绎后红遍华人世界。[1] 邓丽君的演唱版本面世后此曲被数百位中外歌手翻唱或演唱并被选用于众多影视作品之中成为华人社会和世界范围内流传度最高的中文歌曲之一。[1] 1999年邓丽君版本的《月亮代表我的心》获选为“香港20世纪十大中文金曲”榜首。2011年邓丽君版本的《月亮代表我的心》获选为“台湾百年十大金曲”榜首
月亮代表我的心 中韩双语合唱简谱:月亮代表我的心 中韩双语合唱简谱该歌谱演奏者为深圳月光合唱团歌曲名称为月亮代表我的心歌谱类型为。月亮代表我的心 英语翻译为:The Moon Represents My Heart经典歌曲歌曲由孙仪作词翁清溪作曲。1973年由陈芬兰首唱1977年经邓丽君重新演绎后红遍华人世界。
杨昆-月亮代表我的心简谱:杨昆-月亮代表我的心简谱该歌谱演奏者为杨昆歌曲名称为月亮代表我的心歌谱类型为。月亮代表我的心 英语翻译为:The Moon Represents My Heart经典歌曲歌曲由孙仪作词翁清溪作曲。1973年由陈芬兰首唱1977年经邓丽君重新演绎后红遍华人世界。









