惠崇春江晚景全文翻译,惠崇春江晚景,惠崇春江晚景译文


竹林外已经有两三枝桃花开放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。蒌蒿长满了河滩,芦笋也已经开始长出新芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。

【惠崇春江晚景】

宋·苏轼

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

创作背景

【惠崇春江晚景二首】是神宗元丰八年(1085年)的时候,苏轼在汴京(今河南开封)为惠崇所绘的【春江晚景】两幅所写的题画诗。一说此诗作于江阴。

【春江晚景】是惠崇所作的名画,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图。钱钟书【宋诗选注】中为“晓景”。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景”,此从【东坡全集】及清以前注本用“晚景”。


上一篇:家具简笔画,家具的画法,家具怎么画

下一篇:圣诞节小报手抄报,圣诞节小报手抄报怎么画,圣诞节小报手抄报内容


蚂蚁钢琴网 2008-2025 somall.com.cn 皖ICP备2023010105号
大写数字 热点城市 热点地区 热点街道 热点时间 房贷计算器
钢琴调律 钢琴调音 钢琴调律价格
温馨提示:部分文章图片数据来源与网络,仅供参考!版权归原作者所有,如有侵权请联系删除!
违法和不良信息24小时举报热线:18056540210