饮马长城窟行的翻译,饮马长城窟行翻译,饮马长城窟行翻译和赏析
河边是连绵的青翠绿草,让人想起那远行在外的征人。远在外乡的丈夫不能终日思念,只在昨夜的梦里见到他。梦见他在我的身旁,一觉睡醒,发现他依旧在他乡。其他乡里各有不同的地区,丈夫在他乡漂泊不能见到。枯桑虽已无叶尚且知道天风的吹拂,海水虽然广大不易结冰,也可知道天气的变冷。
同乡的游子各自回到家门与家人亲爱,有谁肯向我告诉我丈夫的讯息?
客人风尘仆仆从远方来,送给我装有绢帛书信的鲤鱼形状的木盒。
呼唤童仆打开木盒,其中有尺把长的用素帛写的信。
恭恭敬敬地拜读丈夫用素帛写的信,信中究竟说了些什么?
书信的前一部分是说要增加饭量保重身体,书信的后一部分诉说思念。
饮马长城窟行
佚名 〔两汉〕
青青河畔草,绵绵思远道。
远道不可思,夙昔梦见之。
梦见在我傍,忽觉在他乡。
他乡各异县,辗转不相见。
枯桑知天风,海水知天寒。
入门各自媚,谁肯相为言?
客从远方来,遗我双鲤鱼。
呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。
长跪读素书,书中竟何如?
上言加餐食,下言长相忆。
上一篇:书戴嵩画牛文言文翻译,书戴嵩画牛文言文翻译为,书戴嵩画牛文言文翻译是什么
游戏团名字大全霸气的
好听唯美的女游戏名字
四个字的游戏名字女生
好听的游戏名字女英文
4个字的游戏名字霸气的
霸气的打鱼游戏昵称
游戏情侣名字大全2023
高端逗比的情侣游戏名
好看的带符号游戏名字
霸气的游戏网名男生