小熊尤克
法国北部有一片人迹罕到、野兽出没的原始森林。一棵百年老树的根部有个遮风避雨的洞穴里面住着小熊尤克母子俩。
熊妈妈和小熊尤克都不会说话但小熊吸奶时听见熊妈妈嘴里兴奋地发出“尤克尤克”的声音因此它知道“尤克”是对它很亲热的称呼。
小熊尤克断奶后熊妈妈带它在森林里到处寻找食物。它们什么都吃过:会变成蝴蝶的蛹、蚯蚓、甲虫、老鼠、浆果、草莓、栗子饿得急了连嫩树枝也会嚼下去。
有几种植物熊妈妈是禁止吃的。它让尤克闻闻它们记住它们的气味而当尤克傻头傻脑张口要咬时熊妈妈就及时给它一巴掌把它的嘴打开。
这时尤克明白面前的植物千万不能吃。有一次它盲目地嚼了半只漂亮的蘑菇熊妈妈发现后非但打了它一巴掌还把毛茸茸的爪子伸到它喉咙里让它着实呕吐了一阵子。几分钟后小熊尤克还是捂住肚子满地打滚痛得浑身出汗。熊妈妈去抓了一种有股怪味的植物让小熊尤克吃下去那味道简直又腥又臭但吃下去后肚子很快就不疼了。
小熊尤克跟熊妈妈学会了不少生活的本领。
这一天熊妈妈带着小熊尤克来到一个山谷下它指着岩壁上的裂缝让尤克看。尤克看不出什么名堂烦躁地用爪子拍着熊妈妈肥大的臀部。熊妈妈又让它的脑袋拾起来似乎一定要它看清岩壁上的东西。小熊眯着眼睛仔细看了看那儿除了有两、三只野蜂外与别处的岩缝真没什么两样。这时熊妈妈将它一把抱起来坐在自己肩上。这样小熊尤克终于看清野蜂在岩缝里进进出出里边可能就是它们的家。
这时熊妈妈嘴里又兴奋地发出“尤克尤克”的声音它把小熊放下来弄来一根细长而坚硬的树枝用力把它戳到野蜂进出的岩缝里去。
“轰”的一声无数野蜂从岩缝里飞了出来。
熊妈妈赶紧一把抱住小熊尤克让它把脸藏在自己怀里。尤克听见周围到处是野蜂愤怒的嗡嗡声吓得头也不敢抬一下。不过那声音越来越小了最后连一点嗡嗡声也听不见只听得到一种滴答滴答的声音同时一种诱人的、甜丝丝的香气扑鼻而来。
小熊尤克从熊妈妈怀抱里挣脱开来一眼就看清顺着那根树枝有种黄澄澄、粘乎乎的东西在淌下来滴答滴答地在地上积了一大摊。这时熊妈妈跑上前示范地用舌头舔了下那黄澄澄的液体兴奋地叫起“尤克尤克”来。小熊知道又有可口的食物了它三步并作两步跑上去一舔啊哈真是从嘴里甜到心里!从野蜂窝里引下来的“自来蜜”让小熊尤克美美地吃了三天!第四大出了一件意想不到的事。
它们又去岩壁下就着那根树枝吃蜜。熊妈妈吃得不多只舔了几下就蹲在一旁傻傻地看小熊尤克直立起来快乐地吼叫着摇摆着毛茸茸的身子把淌着蜂蜜的树枝含在玫瑰色的嘴里然后又舔沾满蜜汁的脚掌。就在这时山谷上传来了岩石滚动声那声音起先不大但很快就响得如同山崩地裂一般。
这是荒野中常有的事。一只鹿逃避狼的追逐跃下布满碎石的峭壁一石滚动引起千石滚动有时甚至引起整座峭壁的崩裂、倒坍。
小熊尤克仍毫不觉察地咬着淌蜜的树枝。这时熊妈妈着急了它奔过来狠狠地扇了它一巴掌把尤克打出几乎有十米远。而这一刹那间头顶上的大小岩石雨点般地砸下来了。小熊尤克只来得及往外再逃了几步连母熊惨烈地呼唤它的叫声也没听到。那撕心裂肺的滚石声完全把它惊呆了。
等它清醒过来时那根淌蜜的树枝不见了母熊也不见了岩壁下多了一堆很大很大的的石块。石堆下散发出母熊身上那熟悉的气味。小熊尤克跑上前用力刨着石块但是一种越来越强烈的血腥味传出来使它恐怖得不敢再动弹而下面的岩石也越来越大它根本没法搬动了。
小熊尤克成了孤儿。
它记住了母熊教给它的一切本领寻找食物填饱肚子但是孤零零地独自踯躅在崇山峻岭之间是多么凄凉呀!有一天小熊尤克在山谷里转来转去忽然发现远处有个毛茸茸的背影很像埋在乱石堆里的母熊。它急忙赶上去但是那只熊也朝前跑动起来而且越跑越快急得小熊尤克差点掉下眼泪来。
后来那头熊总算在一处岩壁下停住了。小熊尤克赶上前嘴里喘得“卡尔卡尔”地叫唤。那头熊顿时回过身来似乎它的名字就叫“卡尔”。
它是头大公熊没有柔软的乳房却有宽厚的胸脯个子也比小熊尤克的妈妈高出一头。小熊尤克有点失望眼睛里的光芒也暗淡下来。但是有这么个大熊做朋友做自己的保护者总比孤单单地东荡西游好呀。小熊尤克跑上前仍旧“卡尔卡尔”地叫着接着就用鼻子去嗅大公熊的肚脐和屁股仿佛在告诉它:我愿意做你的好朋友。
大公熊被小熊尤克嗅得痒痒的高大的身躯忍不住扭来扭去。最后它也忍不住去嗅嗅小熊尤克嘴刚拱到尤克身上就发现它也是只公熊。这时大公熊似乎有点儿泄气嘴巴乱拱了几下舍开小熊尤克就向前跑了起来。
但是大公熊刚才那可怜的几个亲热动作已经使小熊尤克感到了像失去的母爱那种温暖它怎么肯让大公熊离开自己呢?它一面追上去一面“卡尔卡尔”的大声叫唤。
看上去大公熊已经过惯了孤独的生活它不想让小熊尤克成为自己的“包袱”因此它越跑越快。不一会儿小公熊那毛茸茸的影子就在它的视野里消失了。不过它马上听见一声撕心裂肺的叫声:“卡尔——!”这叫声使大公熊觉得有点震撼。它立即停住脚步回头仔细寻看。
小熊尤克这时趴在一块突出的岩石上踞高向四周慌乱地张望。忽然它发现大公熊在远处傻愣愣地蹲着高兴得嚎叫一声从岩石上连滚带爬地跳下来很快追了上去更起劲地用毛茸茸的嘴巴去拱大公熊的腰部和胳肢窝。
大公熊并不显得十分高兴只是礼貌地舔了一下小熊尤克的颈部又慢吞吞地往前去了。小熊尤克又叫唤起“卡尔卡尔”来像根甩不掉的尾巴似的跟着大公熊一步一步朝前走。
大公熊回过头来看看小熊尤克听见它又在“卡尔卡尔”地叫唤自己无可奈何地摇摇大脑袋就领着它去寻找食物充饥了。
很快它们来到一棵花楸树前。树上结满了一束束红熟的果子。这棵花揪树不大结满果子的树枝都是纤细和幼嫩的。大公熊卡尔星了望果子和树失望地干咽了一下唾沫。小熊尤克“卡尔卡尔”叫了两声马上抱住那棵树一步一步爬到了顶上。它在最密的树枝丛中坐了下来贪婪地吃起那又甜又酸的果子来。
已经很久没有这么痛快地吃到食物了!小熊尤克竟忘记等在树下的大公熊卡尔津津有味地不停地嚼着。忽然它听见咯噔一声才发现大公熊卡尔光火地踏上乱石岗子了。
它连忙“卡尔卡尔”叫起来又扯了一大束花楸果使劲地扔过去。大公熊吃到了又甜又酸的果子转身回到树下。小熊尤克立刻把身边的花楸果都摘下来扔给它然后从树上溜下去在一旁看着它很有滋味地嚼那红红的圆果子。
这一次小熊尤克走在前面了。它知道自己不是个累赘它还会替别人寻找食物呢。
但是大公熊卡尔并不是始终紧紧跟着它。走着走着小熊尤克就发现它不在后面了必须一面叫唤一面寻找才能把它找回来。
怎么才能赢得大公熊真正的友谊呢?一次小熊尤克发现一只蜜蜂在蓝色的风铃草上飞翔它马上想起了储满蜜的蜂窝如果能让卡尔吃上自己找到的蜜那它一定会非常感激的。小熊尤克睁大眼视线一刻也不离开小蜜蜂。
结果一场较量开始了:两片轻盈的翅膀对两只毛茸茸的粗腿的比赛!小熊尤克跟着蜜蜂一会儿钻进急流边的琉璃草丛一会儿跑进忍冬花间一会儿跑过开阔的草地一会儿撞进荆棘丛中。最后那只蜜蜂竟在眼皮底下消失了!小熊仔细地观察四周除了一棵枯树外一切都显得生机勃勃。它懊丧地靠在那棵枯树上准备喘过一口气后再去寻找大公熊卡尔。突然它觉得这棵枯树像着了魔似的发出一阵音乐。那是千万只蜜蜂的合唱曲原来蜂窝在这枯树里!小熊尤克一下揭掉了遮蔽蜂窝的干树皮爪子立刻触到一种微温的胶粘的液体。它敏捷地把爪子缩回来舔了舔芳香的蜜立刻掉头去呼唤大公熊卡尔。
这时成百上千只蜜蜂飞出来猛地扑向小熊卡尔但都被它的厚毛挡住了。不过如果一直捂住鼻子和嘴卡尔就不会循声寻来!小熊尤克趁机捞了一把蜜舔下去接着就又是叫唤又是摇晃身边的树枝呼唤大公熊卡尔。
大公熊卡尔闻声赶来它用一只厚厚的爪子驱赶蜜蜂一只爪子去抓蜂蜜。当它吃到芳香的蜂蜜时小熊尤克的头已经开始疼痛了它的嘴唇麻辣辣的鼻子也肿了但它看着大公熊吃蜜的那副馋相心里真是高兴。
大公熊痛痛快快吃了一顿蜜它把自己的爪子舔干净又把小熊尤克的爪子和嘴脸都舔干净接着它就躺在树荫下睡大觉。一觉醒来它又自顾自地朝前走。
小熊尤克真有点失望但它还是紧紧跟着大公熊。它明白有伙伴总比没有伙伴强至少它再也不是孤单的了。
这一天它们在山谷里一前一后地走着忽然嗅到一股人和猎狗混杂的气味。大公熊卡尔立刻朝与气味传来的相反方向逃跑小熊尤克也紧跟在后面。跑着跑着小熊尤克觉得气味渐渐又浓了起来但这时大公熊却像失去理智似的还在向前逃跑。小熊尤克只好迅速攀上一块岩石朝它“卡尔卡尔”地叫唤着发出警告。
大公熊卡尔终于听到了尤克充满恐惧的警告声它嗅了一下空气明白自己正朝猎人和猎狗的方向奔过去立刻转过身向小熊蹲着的岩石跑去。
但是这时猎人和猎狗越逼越近了。原来猎人们采取的是两面围捕的方法。山谷的两边堵住了使得围在里边的野兽无路可逃。
很快在大公熊卡尔的视野里出现了三个端着枪的猎人和两条凶狠的猎狗。卡尔愤怒地吼叫起来叫声在山谷里发出恐怖的回响。
就在大公熊要向猎人扑过去的时候一个猎人慌张地开了一枪。
“砰——!”小熊尤克从来没听见过枪声它一害怕从岩石上向后滚去这一滚竟救了它的命也救了大公熊的命。原来随着它的跌倒许多碎石又向猎人和猎狗的方向倾泻下去他们顾不得追寻大公熊卡尔和小熊尤克慌忙向后撤走。
其实碎石并不多不一会儿山谷里就平静了。但猎人和猎狗再也找不到熊的踪迹只好懊丧地回宿营地去了。
小熊尤克在岩石后的一个小洞里躲了好一会儿见四周没有动静了才战战兢兢爬出来。突然它嗅到了大公熊卡尔流出的鲜血的气味。
地上有好大一滩血这滩血里还夹杂着大公熊卡尔棕色的毛。他们打中它哪儿呢?是不是把它抓走了?小熊尤克感到害怕但它更害怕孤独。它决定顺着血迹追寻过去。它翻过山坡钻过树林血迹消失了它又仔细嗅着地上的气味终于它在一个树洞边找到了受伤的大公熊。
卡尔的右前爪被枪弹击中了棕色的熊掌已被鲜血染红。小熊尤克慢慢靠近过去用舌头小心地舔着大公熊卡尔的伤口。
“哟哟哟……”大公熊卡尔疼得叫嚷起来伸出左掌要扇小熊尤克。
但是它马上发现伤口里的血渐渐止住了一种热乎乎的感觉代替了疼痛。它又把左前掌缩了回来。
小熊尤克见血渐渐止了兴奋得又“卡尔卡尔”地叫起来接着它连蹦带跳地跑开去找到了母熊教它认识的一种带白浆的植物嚼了一嘴又跑回来小心地涂在大公熊卡尔的伤口上。
大公熊卡尔舔了舔小熊嘴边淌下的白沫觉得那味道真是苦极了但它心里已经在感谢这个小家伙不由得把小熊尤克搂过来把它嘴边的苦汁舔一干二净。
接连几天小熊尤克都跑出去为大公熊寻找治伤的浆草还为它带回来花楸果、草莓和抓到的小青蛙看着它有滋有味地吃下去。
大公熊卡尔的伤口渐渐长好了。这时它觉得自己再也离不开小熊尤克了一不见它的影子它就会烦躁地大声叫唤直至找到它为止。
雨季开始了山溪里涨满了水。大公熊卡尔的伤完全好了它带着小熊尤克来到溪边。这时的食物很难找花楸果吃光了雨水冲涮掉小动物留在地上的气味它们似乎一下子都失踪了。大公熊把找到的食物推给小熊尤克小熊尤克又把这些送回大公熊卡尔的嘴边。
溪水开始上涨时大公熊卡尔知道:希望来了饥饿即将过去它“扑通”一声跳进山溪全神贯注地盯着水面。小熊尤克一点也弄不清怎么回事傻乎乎地蹲在岸边“卡尔卡尔”地叫着要大公熊赶快上岸它知道饥饿和寒冷是难以忍受的。
但是大公熊一点也不理睬它。它的注意全被水流吸引过去了。几条卷口鱼大概把它棕色的身躯当成了溪流中的树脏非但游了过来有一条甚至吮吸着它棕色的熊毛。
“啪”的一声大公熊卡尔举着的爪子熟练地往下一抓一条银亮的卷口鱼从水波里抛到了岸上。
小熊尤克一愣立刻扑了上去咬住了这条鱼。鱼很快被咬死了但小熊尤克不肯吃它要等着大公熊卡尔一起来享受。这时“啪”的一声又一条大鱼抛到小熊尤克身边。
小熊尤克高兴极了它把这条鱼弄死后用另一只掌子按着“卡尔卡尔”叫着希望大公熊赶快上岸来吃鱼。
大公熊只是回过头望了它一下又专心地捉起鱼来。不一会儿小熊尤克的脚边已堆着六、七条大鱼。
这时小熊尤克也忍不住跳下水去和大公熊卡尔站在一起学着抓鱼。
但是它的身子动来动去完全不像一根树桩反而把大公熊身边的鱼都吓跑了。
大公熊卡尔生起气来咕噜了一句站到远处独自抓鱼。
小熊尤克渐渐明白了:必须一动不动地等鱼游近再敏捷地抓下去才能捉到鱼。
不久小熊尤克也捉到了两条鱼。母熊没教会它的本领现在由大公熊卡尔教会它了。
它们捉了不少鱼然后爬上岸坐在岸边吃了个饱。大公熊卡尔在溪流附近挖了一个洞将剩下的十几条鱼放在里面再盖上些草、泥土和石子就带着小熊尤克离开了。
第二天、第三天整个雨季它们都到溪流里捉鱼吃把剩下的鱼储藏起来。小熊尤克发现在泥洞里藏了一段时间的鱼有种特别的香味十分好吃。雨季过去它们在溪岸上有了七个储藏卷口鱼的秘密仓库可以吃好长一段时间。
但是这几个秘密仓库竟给它们带来了一场危险的搏斗。
雨季过后又进入了一个狩猎的季节。猎人杰尼和他的两名助手带着两条猎兽犬来到这个山谷。上一次他们在这里发现了熊的踪迹但是一阵滚石粉碎了他们的捕熊梦——大公熊和小熊在眼皮底下消失了。这次他们作了充分准备带着铁笼和帐篷下决心要捕获这两只熊。猎兽犬也不寻常它们凶狠、顽强不像猎禽犬那样只能吓唬鹌鹑和野兔它们经过特殊训练即使面对兽中之王也敢撕咬、拼搏。
很快一条猎兽犬在溪边找到了两只熊藏鱼的仓库。杰尼发现其中一个洞旁的泥土比较松软像是刚取用过洞里的鱼他命令猎兽犬仔细嗅找熊的踪迹。两条猎兽犬在土洞边嗅了一阵终于克服了卷口鱼的腥味的干扰朝着同一个方向奔跑过去。
杰尼立即对两名助手说:“带上铁链咱们要大干一场了!”这天清晨大公熊卡尔和小熊尤克吃了几条卷口鱼又嚼了一通可口的嫩树叶正躺在山坡上晒太阳。突然远处传来了树枝被踩踏的喀嚓声。大公熊卡尔站起来警觉地耸起鼻子小熊尤克也坐了起来向四周嗅着。
但是狡猾的猎人是从下风口朝这里潜行而来风把他们的气味吹向远处一点儿也嗅不出来。经过训练的猎兽犬也一声不吭带着猎人向它们悄悄逼近。
眨眼间两条凶狠的猎兽犬在小熊尤克脚边冒了出来向它一边露出尖利的牙齿一边低沉地咆哮。接着三个猎人的影子也在树丛边闪了一下又躲了起来。
小熊尤克的脚跟被一条猎兽犬狠命咬了一口它疼得尖叫了一声慌忙向山坡下滚去。两条猎兽犬很明白它们的责职。立即跟着窜了下去。
这时杰尼对两名助手说:“你们快跟着猎犬下去把那只小熊抓住我来对付这只大熊!”两名助手立即朝着猎兽犬吠叫的方向追了过去。
这时大公熊卡尔还没弄清猎人们的意图一时见不着小熊尤克就愤怒地向猎人们隐蔽着的树丛猛扑过去。
杰尼心里暗暗叫好举起枪瞄准大公熊卡尔的心窝稳稳扣下扳机。
“咔嗒”一声子弹卡壳了!大公熊卡尔已经赶到杰尼面前一掌打掉了他的猎枪。杰尼忍住疼痛向后一滚趁势拔出猎刀。但是大公熊卡尔又是一掌把他的猎刀打得不知去向。
这时猎人杰尼唯一的办法就是夺路而逃。他顺着树林兜了几个圈子决定朝上山的方向跑去拖延一点时间以免大熊破坏他们抓住小熊的计划。
大公熊卡尔紧紧跟着猎人卡尔在树林里转来转去。它越来越暴躁举起巨掌把挡住去路的树枝打得稀里哗啦。
杰尼跑着跑着心里估计着两位助手已经逮住了小熊正想摆脱大熊的追撵眼前突然一亮不觉跑出了树林前面竟是一处险峻的悬崖。
再回头跑已不可能了大公熊也出了树林黑压压地挡在前面。猎人杰尼现在已经成了大公熊的猎物被逼得一步步向悬崖顶上退去。最后他无路可退了绝望中他把熊也当成了人他竟跪了下来向这个庞然大物讨饶了。
大公熊卡尔看见猎人跪了下来泪流满脸嘴里咕噜咕噜唸着什么身体一个劲地抖动。它真恨不得赶上去给他最后一掌把他打下万丈深渊。但是它又有点可怜眼前的这个人他身上发出一股烟草和酒精的臭味谁逼着他吃这种怪东西的呢?这个家伙的肉一定非常难吃比烂鱼还难吃!大公熊卡尔一阵恶心它又惦记起小熊尤克的安危来了它那举起的巨掌终于没有扇下去缓缓转过身又钻进了树林。
这时猎人杰尼惊呆了。他弄不明白大公熊追了他半天为什么突然变卦放了他?他虽然相信上帝但他认为其中必定另有原因。
猎人杰尼心惊胆颤地摸回宿营地发现两名助手已经成功地抓住了小熊尤克把它关在坚固的铁笼里。他把大公熊最后竟放掉他的事告诉大家猎人们一时疑惑不解只好一致称赞杰尼的命大。杰尼点点头默默地喝起酒来。
小熊尤克关在笼子里不肯吃东西也不肯喝牛奶烦躁地爬来爬去不住站直身子向遥远的山谷呼喊着大公熊卡尔。
半夜杰尼睡不着点着烟又想起白天的情景来。他觉得大公熊卡尔的眼睛里有一种怜悯自己的神色。他掐灭烟摇摇头想:熊这种动物感情竟然这么细腻。唉不知这只小熊是不是大熊的儿子?第二天早晨猎人们准备好早炊呼唤猎兽犬一起来用餐却怎么也找不到它们。忠实的狗跑到哪儿去了呢?突然杰尼敏感到它们出事了附近一定有大野兽。
他立刻扑到挂枪的那棵树边迅速取下了枪扔给两名助手大声喊道:“准备射击!”他的判断十分准确。
原来大公熊卡尔整夜都在寻找小熊尤克天将亮时它摸到猎人的宿营地附近两只分开巡逻、警戒的猎兽犬被它先后用熊掌击毙现在它正向关着小熊尤克的铁笼寻来。
但是三支压着大铅弹的猎枪在等待着它。三个猎人悄悄伏在铁笼前的一个掩体里六只眼睛警惕地注视着前面的一草一木。
大公熊卡尔从灌木丛里钻出来一眼就看见搭在开阔地带的宿营地看见关在铁笼里的小熊尤克它兴奋得张牙舞爪地呼唤“尤克尤克”。小熊尤克也看见了大公熊卡尔它完全忘记自己被囚禁着也隔着铁笼大声呼唤大公熊卡尔。
看着两只熊亲亲热热的样子猎人杰尼的枪口放低了。他的眼睛有点湿润抽泣着对两名助手说:“咱们不打它们了。它们放我一条生路今天咱们也成全它们。”助手点点头放下枪冲到铁笼前“哗啦”一下打开笼门又迅速冲回掩体。
小熊尤克晃着大脑袋迟迟疑疑地出了铁笼但很快就朝着大公熊卡尔奔了过去。
两只熊在灌木丛旁搂抱着你舔我我舔你完全忘记了附近就是猎人的宿营地也根本不管刚才还看见猎人在跑来跑去。
杰尼和他的助手在掩体里被这两只相依为命的熊感动得热泪盈眶。一位助手说:“瞧它们忘乎所以的样子开一枪提醒提醒它们吧!”杰尼说:“别乱来难得见着这样的场面随它们去……”好长时间后大公熊卡尔和小熊尤克才欢欢喜喜地消失在灌木丛中。
杰尼觉得这一次狩猎很有意义他和助手们收拾好行装。带着猎获物离开了寂静的丛林。
上一篇:兔子,站住
下一篇:大石头又回来了